End of 2007, our arrival in Bombay, then a couple of days in Pune at Richa’s parents' place, where we NEW YEAR’S EVE with a great Chinese dinner at MG Road, fireworks, Aloo Tikki (fried potato burger with several sauces), ice cream and many, many other dancing people around us!
Richas Vater, Richa, Richas verletztes Zehe und ich in den ersten Stunden des noch frischen Jahres...
Und dann noch einmal ein paar Tage in Bombay, bevor es nach Neu Delhi ging. Hier ein paar Straßenimpressionen aus Bombay:
And then again a couple of days in
Und dann fuhren wir nach Delhi, wo wir zunächst bei Savita Maasi und Ramesh Maasar wohnten, mit Nani (Richas Großmutter) und ihrer Cousine Parul.
The first few days in Delhi, we spent with Savita Maasi and Ramesh Maasar, along with Nani (Richa's grandma) and cousin Parul.
Und wir trafen Sapna und ihre Zwillinge Abhi und Agu und hatten viel Spaß beim gemeinsamen Stillen im weniger Stillen...
And, we got to meet Sapna and her twins Abhi and Agu and had much fun with community feedings and such like,...
1 comment:
Hi Daniel und Richa. Mein Gott, war das ne Aktion, endlich einen Kommentar abschicken zu können. Unglaublich! Erinnert mich an Eure Geschichten während der ersten Zeit in Indien. Na ja, nun schreib ich den Kommentar halt zum dritten Mal. Also, danke für den blog, super Bilder, kriege echt Fernweh... und ich bin auch froh, dass Ihr die erste schwierige Zeit nun überstanden zu hanem scheint. Auf den Bildern faszinieren mich neben Anderem auch die Kamele, hätte Lust auf son Haustier. Aber hier in Neukölln? Na mal überlegen. Mir gehts inzwischen auch wieder besser und ich scheine übern Berg zu sein, und Tobi fliegt Samstag nach Sydney (Neid!!!). Also, machts weiterhin gut und ich freue mich auf Euren nächsten blog, Euer Jürgen
Post a Comment